close
掌控自己的規則

「終極的規則,就是我自身化為規則!」(誤

大部份的遊戲充其量就是玩出自己的風格,無論如何框架早就設定好,想跳脫除非自己做一款!剩下就是講究自由度極高的遊戲,但還是存在著一些既有的邊界。

關於人生,有一句話相當饒富哲思:「I am the master of my fate; I am the captain of my soul.」出自英國詩人「William Ernest Henley」的作品"Invictus"

我相當喜歡這首詩,尤其是摘錄的這最後一句話。

 

《打不倒的勇者》Invictus

最近可以看到這首詩的作品就是電影《打不倒的勇者》,這是依據1995年南非舉行世界盃橄欖球賽期間,當時的總統納爾遜·曼德拉(摩根·費里曼 飾)如何與國家橄欖球隊隊長法蘭索瓦·皮納爾(麥特·戴蒙 飾)同心協力,讓剛擺脫種族隔離制度不久而面臨分裂的南非能夠團結一致的故事,改編而成的傳記電影。

片中每每營造對立情勢下的肅殺氣氛,對比曼德拉不畏排山倒海的磨難而往願景向前邁進,更顯得張力十足。我們看到他的方法,他阻止體育部廢除國家橄欖球隊、他大力支持球隊的訓練、他讓球隊下鄉與孩子互動化解藩籬,種種細節即是他達成目標,且往正確方向前進的手段。

橄欖球隊隊長皮耶爾參觀羅德島上曼德拉的牢房後的心得說到「是什麼力量,讓他可以在枷鎖中30年後,可以原諒他的敵人?」曼德拉被迫害入牢,到頭來以德報怨,展現的風範無人可比;唯有寬恕與包容,國家才有未來。他的作為也為他贏得一座諾貝爾和平獎,實至名歸。

 

這部片混雜了寬恕、奮戰、領導、勵志的範疇,片末更以英國詩人William Ernest Henley 的〈Invictus〉詩詞貫徹全場,片中引用詩的末四句,透過摩根費里曼的詮釋,更顯鏗鏘:


It matters not how strait the gate,             無論前方的大門是多麼狹窄

How charged with punishments the scroll:      無論判決書上是否寫滿了宣判

I am the master of my fate.                  我是我命運的主宰

I am the captain of my soul.                 我是我心靈的統帥

 

4

 

《楚門的世界》相關資料

片名:楚門的世界(The Truman Show)

導演:彼得威爾(Peter Weir)

主演:金·凱瑞(Jim Carrey)

發行:派拉蒙電影公司

上映日期:1998年6月5日

 

預算:$60,000,000

首周票房(USA):$31,542,121

總票房(USA):$125,603,360 (截至1998/10/11)


獲獎紀錄:

1998年金球獎最佳男主角、最佳男配角獎。

被提名第71屆奧斯卡金像獎最佳原創劇本、最佳男配角獎、奧斯卡最佳導演獎。


系列文章:

延伸閱讀:

《創作者介紹》刻劃人心的實力演員「香川照之」 

《角色介紹》最後流亡 銀翼的法姆 

相關網站:

The Truman Show(1998) - IMDb

WUZO Studio 連結:

Plurk 噗浪 - WUZO Studio

Facebook 臉書 - WUZO Studio 豆知識分享站

 

StudioWUZO   2012/8/8

第3頁|全文共3頁
arrow
arrow

    WUZO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()